About BefAcademy

My photo
Yaounde, Centre, Cameroon
Why BEF-VTI Academy BEF-VTI Academy provides cutting edge Intensive Language Courses, Computer Graphics & IT, Business Studies, Arts & Cinematography training with affordable prices to prepare the future workforce of the IT, Business, the Stage world and the Cinematographic industry! We offer beginners with no background quality training that can be applied to leading companies in a matter of 3, 6 or 9 months. The training is sanctioned by a Certificate of Completion of Vocational Qualification Training issued by the State and a Certificate of Completion of Training issued by the Institute. OUR TARGET AUDIENCE are Students, job seekers, workers, etc. And Back to School Every Month! We Are Location At: Carrefour Superette, Biyem-Assi / B.P 30772, Yaounde, Cameroon. Tel : 222 31 03 83/ 242 14 48 48 / 677 53 42 47 / 699 20 98 77 / GSM/WhatsApp: 655 22 71 44 Email: kkbonteh@gmail.com Webpage: http://www.gicacesglobal.com

Friday, May 27, 2022

Diploma Course in Translation Studies

 

Bef Vocational Training Institute - BEF-VTI

[Befacademy]

Diploma Course in Translation Studies

 

Translation, it must be remembered, demands special skills, which are not necessarily acquired with general proficiency in language. Hence it needs a systematic training in different aspects of bilingual and multilingual translation.

 

Translation is in great demand in this fast shrinking global world. In a multilingual Indian society, translation is a means to know, understand and tolerate each other and know each other’s language and culture. Translators are in great demand in government organizations, multinational corporate sector, trade, research, publication houses and news media.

 

In the process of globalisation it is a means of reaching the desired end of growth and development. Translation studies also develop bilingual, multilingual competence and cultural sensitivity.




 

Aim of the course

·         To develop the students’ interest in multilingualism

·         To prepare them to become professional translators

·         To  study  translation  in   global context so that they can perform satisfactorily in                            professional context

 

Objective of the Course

·         To make the students understand the process of translation

·         To give them hands-on experience in translation

·         To develop and heighten the translation activity

 

Eligibility

·         Graduate in any stream, preferably with a language and literary background

·         Knowledge of two languages is essential of which one should be English / French

Course Design: following areas covered. Syllabus is also attached. Translation Theory

·         The role of translation in the development of languages, cultures and

societies

·         Cultural and sociological forces shaping translation

·         Contemporary theories of translation

 

Translation practice

·         Introduction to the science and art of translation

·         Study of the process of translation

·         Critical examination and comparison of published literary works

·         Study and discussion of writings on translation by literary translators

·         Studying the difference between literary and non-literary translation

·         Comparison of theory and practical

·         Studying the problems in translation and how to overcome the same

·         How to use the tools of translation

·         Evaluation of translation

 

Assignment / Projects. In each paper they have to do a project.

·         Translation of long story, novelette, poems, one act play, travelogue

·         Translation of technical and non-literary texts like official letters, notices, minutes of meetings, applications, reports, brochures, research tools

·         Translation of texts in the media like translation of scripts, advertisements, news items subtitles of films

 

Assessment

·         On going evaluation: every item translated by the students will be evaluated

 

Standard of passing

·         Evaluation will be in terms of grades: minimum C grade will be required

·         Explanation of grades:    A: 100 – 80 Marks

B:   80 – 60 Marks

C:   60 – 40 Marks

D: Below 40 Marks – Fail

 

Intake of students

·         Minimum: 10 Students

·         Maximum: 20 Students

 

Duration

·         One year

 

Fees

·         XAF. 35 000/- per student

 

Medium of instruction

·         Lectures will be conducted in English but will also follow bilingual method i.e. English / French for students opting for French

·         Students can write the answers in English and French


 

Syllabus:

DIPLOMA IN TRANSLATION

Duration: one year

 

1001 paper code

Paper 1: Theory of Translation : 100 MARKS

 

1.   Translation: definition, scope, need and importance, art or craft.

 

2.   History and theory of translation. Historical development of these theories: structural, cognitive and communicative theory of translation.

 

3.   Process of translation

 

4.   Types of translation.

 

5.   Main principles of translation, qualities of a good translator.

 

6.   Tools of translation.

 

7.   Comparison between source language and target language in relation to analysis and meaning.

 

8.   Evaluation of translation.

 

1002 code. Paper 2:  Materials of Translation I

Linguistic and Sociolinguistics Aspects of Translation: 100 MARKS

 

1.   Concept of language, units, process of communication and social context.

 

2.   Technical terminology, concepts, principles of formation, problems and solutions.

 

3.   Devanagri script and standardization of language.

 

4.   Spoken and written difference in languages.

 

5.   Role of culture in translation, social context of translation with reference to employment and social development.

 

6.   Semiotics and translation


7.   Constitution and language policy.

 

8.  Role of translation in education and administration.

 

Code 1003 Paper 3: Materials of Translation II

(Translation Scope and Limitation of Application) 100 MARKS (Internal)

 

1. Registers, styles in translation.

 

2. Sentence structure structural analysis and semantic aspects.

 

3. Equivalence theory, synonyms, summarization, adaptation, subtitles etc.

 

4. Literary and non literary translation

 

5. Problems in translation and their solution.

 

6. Importance of translation in different fields: mass media, legal, technical, administrative etc.

 

7. Machine translation theory, scope and limitations.

 

Code 1004 Paper 4. Translation Project of Minimum 100pages. 100 MARKS (External)

 

1.   Fiction

 

2.   Poetry

 

3.   Prose

 

4.   Travelogue

 

5.   Autobiography/ biography

 

6.   Children’s literature

 

 

 

 

 

 

 

Befacademy

Bef Vocational Training Institute (Befacademy) is owned by the Bonteh Education Foundation, which is a non-profit Non-Governmental Organization based in Yaounde. Befacademy is a post-secondary vocational institution authorized to operate in Cameroon by the Ministry of Employment and Vocational Training. It partners with many national and international institutions to offer training, certification and consultancy.

 

ADMISSION REQUIREMENTS

As a vocational training centre, the emphasis is on skill acquisition and not conceptual analysis. Therefore, our admissions conditions are very simple:

v  First Degree in the Social Sciences or at least, General Certificate of Education (GCE) Advanced Level in two arts subjects or its equivalence.

v  Mature students without the GCE or equivalence can be admitted based on a case-by-case basis.

v  Therefore, please do not let your past educational experience prevent you from having a great and excellent education at Befacademy.

 

 

 

NB: Each training is crowned by internships in large companies and your Certificates are signed by MINEFOP (Ministry of Employment and Vocational Training) to serve and assert what is right.

Come and discover your talents as an engineer, business leader, artist and team leader.

No comments:

Post a Comment

Certificate or Diploma in Entrepreneurship Development [DED]

  Certificate or Diploma in Entrepreneurship Development [DED]   Duration 2-4 Months/1 Years Level Graduation ...

Ambition Begins With BefAcademy